28. Luglio 1823.
[3057,1]
Condiscendere, condiscendenza, condecender o condescender, condescendre,
condescendance ec. vengono dal greco. Συγκατάβασις
per condiscendenza è in S. Gio.
Crisost. nel Sermone Quod nemo laedatur nisi a seipso
Ὅτι τὸν ἑαυτὸν μὴ ἀδικοῦντα οὐδεὶς παραβλάψαι
δύναται
*
, che incomincia Οἶδα μὲν ὅτι τοῖς
παχυτέροις
*
, cap. 11. opp.
Chrysost. ed. Montfaucon, t. 3. p. 457. B. V. i Glossar.
latino e greco. {{V.
p. 3071.}}
[3057,2]
Sopra per contro (v. Crusca in
Sopra §. 2.
Venire sopra alcuno, Dare
sopra
*
. Il Bocc.
Nov. 17.
acciocchè sopra, cioè contro, Osbech dall'una parte con le sue forze discendesse. E v. pur la Crusca in
Scendere. §. 1.) è pretto grecismo
(ignoto nel buon latino) e grecismo dell'ottimo e purissimo greco. I greci
dicono ἐπὶ {+nel medesimo senso, sì
quando questa prep. è separata, sì nella composizione, come ἐπέρχομαι ec.
ἐπιτίϑεμαι.}
(28. Luglio 1823.).