Navigation Settings

Manuscript Annotations:
interlinear {...}
inline {{...}}
attached +{...}
footnote #{...}
unattached {...}
Editorial Annotations:

Correction Normalization

28. Luglio 1823.

[3057,1]  Condiscendere, condiscendenza, condecender o condescender, condescendre, condescendance ec. vengono dal greco. Συγκατάβασις per condiscendenza è in S. Gio. Crisost. nel Sermone Quod nemo laedatur nisi a seipso Ὅτι τὸν ἑαυτὸν μὴ ἀδικοῦντα οὐδεὶς παραβλάψαι δύναται * , che incomincia Οἶδα μὲν ὅτι τοῖς παχυτέροις * , cap. 11. opp. Chrysost. ed. Montfaucon, t. 3. p. 457. B. V. i Glossar. latino e greco. {{V. p. 3071.}}
[3057,2]  Sopra per contro (v. Crusca in Sopra §. 2. Venire sopra alcuno, Dare sopra * . Il Bocc. Nov. 17. acciocchè sopra, cioè contro, Osbech dall'una parte con le sue forze discendesse. E v. pur la Crusca in Scendere. §. 1.) è pretto grecismo (ignoto nel buon latino) e grecismo dell'ottimo e purissimo greco. I greci dicono ἐπὶ {+nel medesimo senso, sì quando questa prep. è separata, sì nella composizione, come ἐπέρχομαι ec. ἐπιτίϑεμαι.} (28. Luglio 1823.).