Navigation Settings

Manuscript Annotations:
interlinear {...}
inline {{...}}
attached +{...}
footnote #{...}
unattached {...}
Editorial Annotations:

Correction Normalization

14. Ott. 1828.

[4408,4]  Alla p. 4359. Mais toutes ces différences entre les deux races (dorienne et ionienne) sont bien postérieures aux âges homériques: ceux même qui les ont le mieux observées ont reconnu cette vérité. * Les Grecs d'Homère * , remarque M. Heeren, * se ressemblent  4409 tous, quelle que soit leur origine. Il n'y a nulle distinction à faire entre les Béotiens, les Athéniens, les Doriens, les Achéens que nous rencontrons dans ses poèmes. Les héros de ces diverses peuplades n'ont rien de local. Les contrastes qui les séparent, proviennent de leur caractère individuel et de leurs qualités personnelles. * (Heeren, Ideen. Grecs, (sic) pag. 117.) Il en est de même des dieux. Bien que Junon soit la divinité spéciale de l'Argolide, Jupiter de l'Arcadie, de la Messénie et de l'Élide, Neptune de la Béotie et de l'Égialée, Minerve de l'Attique, toutes ces spécialités disparaissent dans la mythologie homérique. * Ib. l. 7. ch. 3. p. 286 - 7. Questa mancanza di località ne' caratteri ec. de' Greci omerici, non verrebbe ella da difetto d'arte nel poeta, piuttosto che da reale uniformità di tutti i Greci di quel tempo (uniformità affatto inverisimile, trattandosi di tanti popoli, divisi di governo, e formanti in certa maniera tante diverse nazioni), come l'hanno creduto questi scrittori? (14. Ott. 1828.). {{In tal caso però i poemi omerici sarebbero o di un solo autore, o di autori tutti d'un medesimo paese, cosa non improbabile. Infatti essi non erano {appena} conosciuti nel Peloponneso al tempo di Licurgo, che {li} portò a Sparta, cioè portò seco rapsodi che li cantavano, dalla Ionia. (14. Ott. 1828.).}}