11. 1829. Domenica.
[4434,2]
Dispersar spagn. (Quintana.)
[4435,1]
4435
Discorso sopra Omero, ec. Ateneo, l. 15[14]. p. 619. E. F.
620. A. ricorda certe canzoni {(ᾠδαί)}
popolari {lamentevoli,} solite cantarsi da' {villani (oἱ ἀπὸ τῆς χώρας) fra'} Mariandini, popolo
dell'Asia, che abitò fra la
Bitinia e la Paflagonia, sopra
un loro antico; canzoni mentovate anche da Esichio voc. Bῶρμον. - Ib. 620. b. c. parlando dei rapsodi, dice
Χαμαιλέων δ᾽ ἐν τῷ περὶ Στησιχóρου καὶ
μελῳδηϑῆναι ϕησίν
*
(essere state cantate da' rapsodi), οὐ μόνον τὰ ῾Oμήρου, ἀλλὰ καὶ τὰ ῾Hσιóδου καὶ ᾽Aρχιλóχου, ἔτι δὲ Mιμνέρμου καὶ Φωκυλίδου.
*
― Ib. d.
᾽Iάσων δ᾽ ἐν τρίτῳ περὶ τῶν Ἀλεξάνδρου ἱερῶν
*
(sacrificiis, Dalechamp.), ἐν ᾽Aλεξανδρείᾳ ϕησίν, ἐν τῷ μεγάλῳ ϑεάτρῳ, ὑποκρίνασϑαι
῾Hγησίαν τòν κωμῳδὸν τὰ ῾Hροδότου, ῾Eρμóϕαντον δὲ τὰ
῾Oμήρου
*
. Non so poi il come. Dalech. traduce historiam Herodoti egisse: Fabric. in Erodoto, dice
in theatro decantata
fuisse
*
, citando semplicemente questo luogo, dove
però ὑποκρίνασϑαι è ben più che decantasse. Casaub. qui non ha nulla. (11.
1829. Domenica.)