[4364,2]
M. Letronne (Nouvel examen de l'inscription grecque déposée dans
le temple de Talmis en Nubie par le roi nubien
Silco.
*
{+V. p. 4412} (iscrizione
illustrata già innanzi da Niebuhr
Inscription.
Nubiens.
Romae
1820.) Journal des Savans, 1825.) examine ensuite pourquoi la
langue grecque est employée dans l'inscription; ce qu'il explique par
l'introduction (parmi les Nubiens) des livres saints et des liturgies
écrites en cette langue. En effet, le style même de l'inscription, ces
tournures bibliques, byzantines et d'une moderne grécité, prouvent assez
clairement que l'usage de la lang. gr. n'a eu lieu dans ces contrées
qu'après, ou plutôt à cause de l'introduct. de la rel. chrétienne.
....De toutes les inscriptions grecques païennes examinées
4365 par M.
Letronne, il ne s'en est trouvé aucune au delà des limites de
l'empire romain; une fois cette ligne franchie, tout ce qui est
écrit en grec exprime des idées chrétiennes. Ainsi M. Letronne, après avoir prouvé (contro
l'opin. di Niebuhr) par une
foule de rapprochemens philologiques sur le style de l'inscript.,
qu'elle appartenait à un roi chrétien, prouve ensuite que ... ce n'est
qu'au christianisme qu'on doit la connaissance de la lang. grecq. dans
ces contrées.
*
Bull. de Féruss. l. c. alla p. 4312.4412[2] janv. 1826. t. 5. art. 36. p. 40 -
41. Altro mezzo di universalità per la lingua greca a quei tempi.
L'iscrizione secondo Letronne non è
più antica della metà circa del 6.o sec. Niebuhr, che la fa pagana, la mette alla fine del sec. 3o. (2.
Sett. 1828.)
{{V. p.
4471.}}