[304,1]
Il faut s'arrêter et
séjourner sur les {goûts et sur les} plaisirs,
pour en jouir: il faut de repos pour le bonheur. Il n'y a point de
présent pour une âme agitée: la soif des richesses ne laisse jamais
assez de calme pour sentir ce que l'on possède.
*
(lo stesso dite
di qualunque altro desiderio difficile a conseguire, e vivissimo
tuttavia)... Ils passent leur vie en désirs et en
espérances: ainsi, ils ne vivent pas, mais ils espèrent de
vivre.
*
M.me de Lambert, Réflexions sur les richesses.
Paris 1808. à la suite des Avis d'une mère
à son fils. p. 153. 154.