32. L'amore della meraviglia si riduce alla stessa fonte che l'odio della noia.
The love of wonder goes back to the same source as the hatred of boredom.
23[23,2]
{Anche} l'amore della maraviglia par che si debba
ridurre all'amore dello straordinario e all'odio della noia ch'è prodotta
dall'uniformità.