Navigation Settings

Manuscript Annotations:
interlinear {...}
inline {{...}}
attached +{...}
footnote #{...}
unattached {...}
Editorial Annotations:

Correction Normalization

Bologna. 4. marzo. 1826.

[4166,6] Scempio - scempiato, coi derivati.
[4166,7]  Fugio - fugito. V. Forcell.
[4166,8]  Diminutivi greci positivati. ἄρνος - ἀρνειον (come in ital. agnello, e agneau ec.).
[4166,9]  Alla p. 4164. capoverso penult. Così in Proposito p. 221. lin. 4 a fin. e 225. lin. 3. τὸ γύναιον per moglie semplicemente.
[4166,10]  Ventolare att. e neutro. Sventolare. Bezzicare. Bazzicare.
[4166,11]  Altro per alcuno, niuno. V. Crus. in Fare contrappunto.
[4166,12]  Conto, sincope di cognitus, per conoscente, ammaestrato ec. la Crus. ed anche acconto. {{Sparuto per sparvente poichè in origine non è che il contrario di parvente, appariscente, vistoso ec.}}
[4166,13]  Fondamenta.
[4166,14]  Concordato per concorde, o concordante, coi derivati. Accordato, discordato, scordato per che scorda, scordante. V. Crus. Riguardato per che ha riguardo.
[4166,15]  Frettoloso. Freddoloso. Meticulosus. {{Formidolosus. Fraudulentus. Frauduleux. Turbulentus. Truculentus. Succulentus.}}
[4166,16]  Tigna, tinea - tignuola. Aranea - araneola ec.
[4166,17]  Alla p. 4145. lin. 1. Ciò è riferito da Luciano adversus indoctum plures libros ementem, dove narra anche di un'altra compera simile, che fa anche più al caso di esser paragonata con quelle che fanno i curiosi inglesi di oggidì.
[4167,1]   4167 Voveo - votum - votare, ital. V. Forcell. spagn. ec. Transire - transitare.
[4167,2]  Senza altrimenti (cioè punto, in niun modo) ordinare sua famiglia. Vit. SS. PP. nelle Giunte Veronesi v. In trasatto.
[4167,3]  Cutretta - cutrettola. Costa lat. e ital. - costola. Ragnolo, ragnuolo.
[4167,4]  Indefessus, indefesso ec. per infaticabile. V. anche Forcell. in indefatigatus, infatigatus ec. (Bologna. 4. Marzo. 1826.). {{Rilevato, {relevé} per alto. Inexhaustus ec.}}