Navigation Settings

Manuscript Annotations:
interlinear {...}
inline {{...}}
attached +{...}
footnote #{...}
unattached {...}
Editorial Annotations:

Correction Normalization

Bologna. 3. Ott. 1826.

[4210,1]  Alla p. 4208. fin. ἔχει γὰρ * (parla di un'opera di Tolomeo Efestione) δοῦναι βραχεῖ χρóνῳ συνειλεγμένα εἰδέναι, ἃ σποράδην τὶς τῶν βιβλίων ἀναλέγειν πóνον δεδεγμένoς, μακρòν κατατρίψει χρóνον * . Brevi enim tempore, collecta simul, cognoscenda suppeditat quae nonnisi longo temporis intervallo quispiam per libros passim dispersa laboriose comportare possit. * (Schott.) Ib. cod. 190. init., col. 472. V. p. seg. [p. 4211,6]
[4210,2]  , voce popolare per tieni, prendi. V. Crusca. - Tῆ. Hom. Odyss. 9. 347.
[4210,3]  Alla p. qui dietro. Che questo sia il valor della frase πλατεῖ τῷ ξίϕει τύπτειν è manifestissimo dal contesto, nel quale essa viene ad essere opposta ad ἀναιρεῖν τῷ ξίϕει, ed a πληγὴν (cioè ferita) ἐμβαλεῖν τῷ ξίϕει per fine di ammazzare. Lo Schotto traduce gladii lamina verberans: non so se intese bene il senso, non avendo forse posto mente all'italianismo, francesismo ec. della locuzione di Fozio (o di Conone, che Fozio {quivi} compendia).
[4210,4]  Alla p. 4208. capoverso 1. Nè ciò solo; ma credevano anche che le anime s'innamorassero, e usassero insieme e avessero figliuoli. Tolomeo Efestione nel quarto libro περὶ τῆς εἰς πολιμάθειαν καινῆς ἱστορίας (Novę ad variam eruditionem historiae) appresso Fozio, cod. 190. ed. gr. lat. col. 480., dice ὡς ῾Eλένης καὶ ᾽Aχιλλέως ὲν μακάρων νήσοις παῖς πτερωτòς γεγóνοι * (cum alis), ὃν διὰ τὸ τῆς χώρας εὔϕορον * (fertilitatem), Eὐϕορίωνα ὠνóμασαν. καὶ ὡς ἐρᾷ τoύτoυ Zεῦς, καὶ ἀποτυχών, * (minime potiens) κεραυνοῖ ἐν τῇ νήσῳ καταλαβὼν διωκóμενον. καὶ τὰς νύμϕας, ὅτι ϑάψειαν αὐτóν, εἰς βατράχoυς μετέβαλε. * (Bologna. 3. Ott. 1826.).