Navigation Settings

Manuscript Annotations:
interlinear {...}
inline {{...}}
attached +{...}
footnote #{...}
unattached {...}
Editorial Annotations:

Correction Normalization

19. 1827.

[4245,2]  Melato, mellitus, per melleus o dulcis. {{Spedito, espedito, expeditus ec. Spigliato. Sforzato, sforzatamente (esforzado). Crusca.}}
[4245,3]  Strascicare.
[4245,4]  Attero, attritum - attritare, contritare. Crusca. V. Forcell. Gloss. ec.
[4245,5]  Taranta. Speroni Dial. ed. Ven. 1596. p. 135. - Tarantola. Tarantella. Salvini. V. Diz. dell'Alberti. Tarande - tarantule. Tarantolato. V. gli spagn. ec.
[4245,6]  Βάτος - βατίς. V. i Lessici e Casaub. ad Athenae. Nome di pesce. σκίαινα - σκιανίς. v. Casaub. ib. lib. 7. c. 10. init. {c. 20. fin.} ἔγχελυς - ἐγχέλιον ib. c. 12. med.
[4245,7]  In proposito del Sassetti, primo notificatore della lingua sascrita, come ho detto altrove p. 3018, osservo che anche qui si verifica quella osservazione, che agl'italiani par destinato il trovare, e il lasciar poi agli altri l'usare e il perfezionare, e il raccoglier la gloria e l'opinione {ancora} della scoperta. (19. 1827.).