Pisa. 15. Maggio. Ascensione. 1828.
[4306,1]
Il est sans doute des
lecteurs qui ne sont difficiles ni sur le fond ni sur le style de
l'histoire; ce sont ceux dont l'ame froide et sans ressort, plus sujette
au désœuvrement qu'à l'ennui, n'a besoin ni d'être remuée, ni d'être
instruite, mais seulement d'être assez occupée pour jouir en paix de son
existence, ou plutôt, si on peut parler ainsi, pour la dépenser sans
s'en appercevoir.
*
D'Alembert, Réflexions sur l'histoire. I più
degli oziosi sono piuttosto disoccupati che annoiati. Si dice male che la noia è
un mal comune. La noia non è sentita che da quelli in cui lo spirito è qualche
cosa. Agli altri ogni insipida occupazione basta a tenerli contenti; e quando
non hanno occupazione alcuna, non sentono la pena della noia. Anche gli uomini
sono, la più parte, come le bestie, che a non far nulla non si annoiano; come i
cani, i quali ho ammirati e invidiati più volte, vedendoli passar le ore
sdraiati, con un occhio sereno e tranquillo, che annunzia l'assenza della noia
non meno che dei desiderii. Quindi è, che se voi parlate della noia inevitabile
4307 della vita ec. ec. non siete inteso ec. ec.
(Pisa. 15. Maggio. Ascensione.
1828.).