Navigation Settings

Manuscript Annotations:
interlinear {...}
inline {{...}}
attached +{...}
footnote #{...}
unattached {...}
Editorial Annotations:

Correction Normalization

28. Marzo. 1829.

[4474,1]  Monosillabi lat., opposti alle voci greche corrispondenti. Do - δί-δω-μι, dal disusato δόω.
[4474,2]  Sufficiente detto di uomo, sufficienza ec. - ἱκανός, ἱκανóτης ec.
[4474,3]  Alla p. 4442. Eremo sostant. da ἐρημός agg., sottint. τόπoς. {+Deserto. V. Forcell. Nulla (res) per nihil.} E per via di tali sottintendimenti, infiniti altri aggettivi, non sol di tempo o luogo, ma d'ogni genere, son passati, in ogni lingua, ad essere sostantivi, in vece de' sostantivi originali loro corrispondenti. Del resto anche il greco abbonda di tali ellissi negli aggettivi di tempo o luogo. (28. Marzo. 1829.).