Navigation Settings

Manuscript Annotations:
interlinear {...}
inline {{...}}
attached +{...}
footnote #{...}
unattached {...}
Editorial Annotations:

Correction Normalization

Bologna. 1826. 2. Ottobre.

[4209,2]  Alla p. 4194. Fozio, Bibliot. cod. 186. dando il sommario delle διηγήσεις o Narrazioni di Conone, ed. grec. lat. col. 449-52. alla narrazione 43. dice così: Q2593363῾H μγ. Oἱ τῆς Aἴτνης τοῦ πυρòς κρατῆρες ἀνέβλυσάν ποτε (effuderunt), Q2593363ποταμοῦ δίκην, ϕλóγα κατὰ τῆς χώρας, καὶ Καταναίoις (πóλις δ᾽ ῾Eλλὰς ἐν Σικελίᾳ ἡ Κατάνη), ἔδοξε παντελὴς ἔσεσϑαι ϕϑορὰ τῆς πóλεως. καὶ ἀπὸ ταύτης ϕεύγοντες ὡς εἶχoν τάχoυς oἱ μὲν χρυσόν, οἱ δὲ ἄργυρον ἔφερον, oἱ δὲ ὅ τι ἄν τις βoύλoιτo ἐπικoύρημα τῆς ϕυγῆς. (subsidium in exsilio allatura). Q2593363᾽Aναπίας δὲ καὶ ᾽Aμϕίνoμoς ἀντὶ πάντων τoὺς γονεῖς γεραιοὺς ὅντας ἐπὶ τoὺς ὤμους ἀναϑέμενοι ἔϕευγον. καί τoὺς μὲν ἄλλoυς ἡ ϕλòξ ἐπικαταλαβoῦσα, ἔφθειρεν· αὐτoὺς δὲ περιεσχίσϑη τὸ πῦρ, καί ὥσπερ νῆσoς ἐν τῇ ϕλογὶ πᾶς ὁ περὶ αὐτoὺς χῶρoς ἐγένετο. διὰ ταῦτα oἱ Σικελιῶται τóν τε χῶρον ἐκεῖνον, εὐσεβῶν χώραν ἐκάλεσαν, καὶ λιϑίνας εἰκόνας ἐν αὐτῷ τῶν ἀνδρῶν τῷ μνημείῳ (in monumento), Q2593363ϑείων τὲ ἅμα καὶ ἀνϑωπίνων ἔργων (Schott. suppl. testes). Q2593363ἀνέϑεσαν Q2593363(Strabo lib. 6. Sicil. in Catana. Seneca de benefic. lib. 3. c. 37. Silius) lib. 14. et auctor Aetnae in Catalect. Virgil. {+V. anche Eliano Var. Ist.} Nota marginale dello Schotto {{alle parole Anapias et Amphinomus.}} Qual è plagio di queste due favole; la presente, o quella di Enea? (Bologna 1826. 2. Ottobre.). {{Del resto simili plagi, racconti, tradizioni, favole parallele sono frequentissime nelle istorie greche, massime in quel che spetta alle origini o ai fasti delle  4210 diverse città della Grecia o greche.}} {{V. p. 4213. 4224. 4225. fin.}}